Shenzhen confirmed 1 new imported COVID-19 case on Mar. 24, adding the number of imported cases in the city to 24, according to the latest figures released by the Health Commission of Shenzhen Municipality today.
Case 24, a 31-year-old male of Brazilian nationality working in Shenzhen, returned to China from the United Kingdom. He flew from London to Singapore on flight SQ305 on Mar. 21, then boarded flight CZ3040 to Guangzhou on Mar. 22. On the evening of the same day, he entered the Chinese mainland via Guangzhou Baiyun International Airport, and his body temperature upon entry was 36.6℃. On the early morning of Mar. 23, he was sent back to Shenzhen by a designated vehicle for collectiveequarantine. Preliminary nucleic acid test results and reviewed results released on Mar. 24 were both positive.
The patient has been transferred to Shenzhen No. 3 People’s Hospital for treatment. The 32 persons on the Chinese mainland who have been traced to have had close contact with the patient have been quarantined for medical observation.
As of Mar. 24, Shenzhen has confirmed a total of 441 COVID-19 cases. Of the confirmed cases, 214 are male and 227 are female.
So far, 414 have been discharged from hospital, and 3 deaths have been reported.
All 24 patients are being treated at Shenzhen No. 3 People's Hospital. 243 persons in close contact with the patients are under medical observation.
3月24日,深圳确诊1例境外输入“新冠肺炎”新病例,累计达24例。
病例24
男,31岁,在深圳工作,巴西籍,由英国返回。3月21日从英国伦敦乘坐SQ305航班飞往新加坡,22日从新加坡乘坐CZ3040航班飞往中国广州,当晚经广州白云机场入境,入境体温36.6℃。23日凌晨由专车送往深圳集中隔离观察,24日新冠病毒核酸初筛阳性,当天深圳市疾控中心复核亦为阳性。
目前患者已被转到深圳市第三人民医院隔离治疗。经初步判定,在中国内地有32名密切接触者,已集中隔离。
截至3月24日24时,深圳累计报告“新冠肺炎”病例441例。3月24日当天新增1例。
累计报告确诊病例中,男性214例、女性227例。
目前,死亡3例,累计出院414例。
24例确诊病例均在深圳市第三人民医院隔离治疗。
243名密切接触者正在接受医学观察。